Jump to content

Finally the ability to choose a japenese font in the gui...


Tux

Recommended Posts

It's not essential at all, it's for these cases where a text containing these extended glyphs which include japenese characters is about to be displayed, since the default font does not contain any japenese character, it's a good idea to have a fallback...

There are sometimes japenese characters in the history.dat file, and I also just finally found a safe way to convert these old japense long names that some drivers had to utf8, so they are now displayed in the "driver info" you can access from the "About..." dialog.
And you can get japenese characters in the file selector if some rom dumps or neocd images filenames contain japense characters of course ! About these long japenese names in some drivers : even Antiriad forgot where they come from and how they were maintained ! They were displayed until now only when using the -gameinfo or -li command line switch, so on the console, and since most of these japense names hadn't been converted to utf8, it didn't display anything usable ! Now afaik they have all been converted to utf8, so they display correctly everywhere assuming you have configured a font for that.

Nothing much to say about it, by default there is no japenese font, so you'll see probably empty squares instead of the chars, that's what is used the most frequently. A good selection in linux is the droid font, DroidSansFallback.ttf works well.

In windows just take a very big font, malgun.ttf which is distributed as standard with windows 10 works well.

If you select as japenese font a font which doesn't contain these characters, it's like doing nothing of course.

There are high level APIs for that which automatically select a font installed on the system which contains the missing chars, but it would be overkill for raine, so you have to select the font manually at least once, it's better than nothing and we avoid 1 more dependency !

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Hello Tux! Would this allow Raine to be translated to Japanese? Or could it already have a translation in that language before this addition?

By the way, I saw the latest changes in the code and there is a typo error with the word Japanese, here:

 
#: source/sdl/gui/tfont.cpp:52
msgid "Japenese font"

 

It is written with A, though we may pronounce it with E, perhaps that's why you misspelled it.

Thank you for your continuing work.

Link to comment
Share on other sites

Err no, I didn't find a Japanese translator yet, and I don't even understand Japanese. Thanks for spotting the error, it's fixed.

It's just that beside all the errors that utf8 creates, one of the very few services that it brings is to make displaying these characters much easier than before, so it would be a waste not to use it... !

 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...